skip to Main Content

Pokyny k zájezdu | Itálie

V těchto pokynech najdete mnoho velmi důležitých informací, proto doporučujeme pokyny k zájezdu vytisknout (stejně jako Voucher k ubytování, případně Voucher pro dopravu a pokyny k ubytování – všechny tyto dokumenty posíláme emailem 5–7 dní před odjezdem na dovolenou

COVID-19 | Opatření a povinnosti

Sledujte aktuální podmínky pro cestování do zahraniční a platná omezení v místech dovolené a zájezdů ve vybraných státech zde

Nejčastější dotazy

Potřebuju do Itálie pas? Nebo stačí občanský průkaz?

Na cestu i pobyt v Itálii Vám stačí platný občanský průkaz nebo pas

Musí mít dítě pas?

Všechny děti s sebou musí mít platný cestovní doklad, tedy dětský občanský průkaz nebo cestovní pas

Čekáme na autobus, ale pořád nepřijel, co mám dělat?

Pokud nastanou komplikace v dopravní situaci, může mít autobus zpoždění. Snažíme se klienty informovat pomocí sms. Pokud je zpoždění menší než 15 min., vydržte. Pokud autobus nepřijel a nemáte žádné informace, volejte dispečink na tel.: 00420 777 340 902

Vystoupil jsem z autobusu na špatném místě, co teď?

Zachovejte klid, nevzdalujte se a okamžitě volejte dispečink na tel.: 00420 777 340 902

Můžeme se ubytovat o trochu dřív než je uvedeno na Voucheru?

Bohužel, to není možné. Před ubytováním probíhá úklid pokojů a apartmánů po předchozím „turnusu“

Do kdy nejpozději se můžeme ubytovat?

Zpravidla je nejpozdější čas ubytování do 18.00–20.00 hod. Pokud zvažujete pozdní příjezd, ověřte si prosím tento čas (popisek zájezdu, případně volejte na telefonní hotline viz kontakty níže)

Když přijedeme na místo dřív, můžeme si dopoledne někde uschovat zavazadla?

Pro klienty cestující autobusem bývá zřízena místnost nebo prostor na recepci pro úschovu zavazadel. Obecně bývá pro tyto účely nějaký prostor připravený

Nemáme kartičky pojištění, kdy je dostaneme?

Kartičky pojištění Vám mají přijít společně s Voucherem a pokyny. Pokud nejsou v příloze tohoto mailu (název přílohy je zpravidla TSS a číslo pojistné smlouvy), volejte prosím zákaznickou podporu na tel.: 00420 511 444 350

Nejsem spokojený s ubytováním, co mám dělat?

Pokud je Vaše stížnost oprávněná, budou se všichni snažit problém odstranit na místě. V první řadě nahlaste problém delegátovi (pokud ho nemáte k dispozici, nahlaste problém na recepci, v partnerské agentuře nebo odpovědné osobě za ubytování). Pokud nebude problém bezodkladně vyřešen na místě, volejte naší hotline na tel.: 00420 778 491 764 (naši operátoři budou věc řešit na dálku z ČR)

Do kdy se podává večeře?

Zpravidla se večeře podávají do 20.30–21.00 hod., přesný čas bývá na dveřích restaurace, případně Vám řekne delegát anebo se zeptejte přímo personálu (italsky: fino a che ora viene servita la cena?, výslovnost cena je “čena”)

Jak si můžu v Itálii zařídit internet do telefonu?

V Itálii se dá zakoupit SIM karta pro turisty, bývá kolem 20 € na 30 dní, jedná se o různé balíčky s minutami na volání, daty atd. Dají se zakoupit u operátorů TIM.mobile, Vodafone, 3one. Případně se můžete informovat u vašeho operátora v ČR, jestli nezná nabídku totožného operátora v Itálii

Musí mít děti v autobuse autosedačku?

Nemusí. Je ale možné vlastní autosedačku použít, pokud je uzpůsobená pro uchycení v autobuse (informaci najdete na sedačce nebo v návodu)

Můžu si vzít do autobusu zvířecího miláčka?

Bohužel, v autobusu není možné přepravovat žádná zvířata

Kdy se dozvím v kolik se bude odjíždět zpět a kdy přijedeme do ČR?

Nejpozději ve 14.00 v den odjezdu zpět domů obdržíte sms, kde budete mít přesný čas odjezdu. Odjezd je zpravidla v podvečerních hodinách podle toho, kdy přijedou ráno autobusy s dalším turnusem (pak musí mít řidiči 9-ti hodinovou pauzu, proto nemohou hned vyrazit). Příjezd do ČR bývá v ranních hodinách, pak následuje rozvoz po ČR. Vždy záleží na dopravní situaci, kterou nemůžeme ovlivnit

Nezapomeňte doma

Voucher pro ubytování musíte mít vytisknutý dvakrát, jinak Vás v zahraničí neubytují

Vratná záloha apartmány – pokud jedete do apartmánu, budete na místě platit povinnou vratnou zálohu (kauci) v hotovosti. Přesnou částku najdete na Voucheru nebo v pokynech pro ubytování, ale zpravidla je to 50–100 € za apartmán, u větších či luxusnějších apartmánů to může být více. V případě, že na konci ubytování předáte apartmán v horším stavu, než jste jej přebrali, bude Vám z kauce odečtena adekvátní částka na úhradu nápravy.

Nejezděte do zahraničí bez pojištění – i malá nehoda, úraz nebo nechtěné poškození cizího majetku Vás může vyjít na obrovské peníze

Pro případ ztráty dokladů v zahraničí si je zkopírujte (včetně kartiček zdravotního pojištění), vytiskněte a uložte do jiného zavazadla

Vezměte si na cestu drobné euro mince (budou se hodit např. pro zpoplatněná WC na dálnici)

5–7 dní před odjezdem obdržíte emailem Voucher pro ubytování (pokud jedete autobusem, budete mít v příloze stejného mailu ještě Voucher pro dopravu).

Voucher [:vaučr] vytiskněte, jinak nebudete v zahraničí ubytováni (zahraniční partneři ve většině případů trvají na vytisklé formě Voucheru, nebude jim stačit ukázat Voucher např. v telefonu). Voucher vytiskněte dvakrát (jeden odevzdáte při ubytování, druhý si ponecháte pro kontrolu). Na Voucheru je uvedené místo, kde se s ním musíte prokázat. U hotelů je to většinou hotelová recepce, u apartmánů je to naše partnerská agentura v místě pobytu nebo přímo v apartmánovém domě.

Pokud jste si cestovní pojištění nepřikoupili již při rezervaci dovolené, není zahrnuto v ceně pobytu. Cestovní pojištění, které budete potřebovat na tuto dovolenou, Vám zařídíme během chvilky za pár korun – nabídku pojištění si můžete prohlédnout zde (pokud jej chcete zakoupit, napište prosím email na [email protected] nebo volejte na tel.: 00420 511 444 350). Pokud budete mít v zahraničí jakékoliv výdaje, které může pojišťovna krýt, budete je hradit na místě. Vždy si berte účtenky, potvrzení, případně vše foťte – plnění pojišťovnou bude probíhat zpětně na základě těchto dokladů. Kartičky pojištění obdržíte emailem společně s voucherem nebo zvlášť (kontrolujte prosím spam, může se stát, že Vám kartičky pošle systém z adresy [email protected]). Pokud jste zakoupili pojištění, ale neobdrželi jste kartičky, kontaktujte nás. Pokud Vám pojištění doposíláme samostatně, stává se, že je ve spamu. Pokud je pojištění zasláno s pokyny, název přílohy většinou začíná písmeny TSS a dále číslo smlouvy.

V Itálii stačí mít u sebe platný občanský průkaz nebo platný cestovní pas ČR obsahující strojově čitelnou zónu (totéž platí i pro státy, kterými můžete cestou projíždět: Německo, Rakousko, Slovensko, Maďarsko, Slovinsko). Platný doklad musí mít všichni cestující včetně dětí. Pozor, doklad musí mít platnost minimálně po dobu pobytu na území Itálie. Pro turistické pobyty (do 3 měsíců) není třeba vízum (o víza se žádá při pracovních pobytech).

Pozor: pokud jedete do apartmánu, budete na místě platit vratnou zálohu (kauci) v hotovosti. Přesnou částku najdete na Voucheru nebo v pokynech pro ubytování, ale zpravidla je to 50–100 € za apartmán, u luxusních apartmánů to může být i víc.

V italských obchodech a restauracích běžně zaplatíte kartou a není problém výběr hotovosti z tamních bankomatů (u stánkařů např. se zeleninou a ovocem budete potřebovat hotovost). Je ale dobré mít u sebe alespoň drobné v eurech pro případ placených WC na cestě do Itálie – v Rakousku bývají na benzínových stanicích turnikety na 50 centů, se kterými pak můžete částečně platit váš nákup.

Nezapomeňte na léky, které běžně užíváte (zejména alergici!). Je dobré mít u sebe společně s léky i lékařskou dokumentaci. Na dovolené se můžou hodit prášky na zklidnění bolesti (zuby, společenská únava, úpal apod.). Pokud budete mít jakékoliv zdravotní problémy, kontaktujte delegáta (pokud je v místě), poradí Vám (kontakt najdete na Voucheru).

Kontakty

Než budete telefonovat na hotline, podívejte se prosím do kapitoly „Nejčastější dotazy“ na začátku těchto pokynů ;) Pokud potřebujete cokoliv ohledně dopravy (nestíháte odjezd apod.), volejte dispečink. V místě pobytu se vždy snažte nejprve spojit s delegátem, případně zkuste věc řešit na recepci nebo v partnerské agentuře

Kontakt na stálého nebo oblastního delegáta (pokud ho budete mít v místě pobytu k dispozici) najdete na informacích k ubytování, který jsme Vám poslali s pokyny. Pokud se na dovolené potkáte s jakýmkoliv problémem, pomůžeme Vám – snažte se prosím primárně spojit s delegátem (řešení čehokoliv je vždycky rychlejší na místě než na dálku z ČR)

  • Stálý delegát
    Česky nebo slovensky hovořící, ubytovaný přímo ve Vašem letovisku, má na starost více ubytovacích kapacit. Jeho úřední hodiny pro Vaše ubytování najdete na recepci. Dochází na schůzky a většinou se s ním můžete osobně potkat min. 2× během pobytu
  • Oblastní delegát
    Česky nebo slovensky hovořící, ubytovaný v oblasti, do které patří Vaše letovisko a na schůzku do Vašeho ubytování přijde zpravidla jednou na začátku pobytu. V některých letoviscích je oblastní delegát dostupný pouze telefonicky

Zahraniční agentura bývá spojena zpravidla s ubytováním v apartmánech (v agentuře si vyzvednete klíče, platíte kauci, pobytovou taxu apod.) a zpravidla bývá nedaleko ubytování (adresu k apartmánu a další informace najdete na Voucheru nebo v pokynech pro ubytování, v některých případech předá adresu apartmánu až agentura v místě). Zaměstnanci agentury Vám s čímkoliv ohledně dovolené poradí, budou ale hovořit italsky, případně anglicky, na severu Itálie také mluví často německy.

S dotazy ohledně autobusové dopravy volejte dispečink (nevolejte prosím, pokud má autobus zpoždění menší než 15 min.)

Tel.: 00420 777 340 902

Volejte v naléhavých případech (problémy s ubytováním apod.) – dovoláte se operátorům, kteří se Vám v případě problému budou snažit pomoci na dálku z České republiky. Zohledněte prosím tento fakt a vždy se snažte operátorům v klidu podat co možná nejpřesnější informace.

Tel.: 00420 778 491 764

PO–PÁ 9.00–17.00
SO 8.00–20.00
NE 14.00–18.00

Pokud se v Itálii ocitnete v jakékoliv nouzové situaci doporučuje se volat jednotné nouzové tel. číslo, nebo viz níže dle konkrétní situace

Tel.: 112 (bez předvolby)

  • Policie (carabinieri)
    Tel.: 112 nebo 113 (bez předvolby)
  • Požárníci (pompieri)
    Tel.: 115 (bez předvolby)
  • První pomoc (emergenza sanitari)
    Tel.: 118 (bez předvolby)
  • Odtahová služba (soccorso stradale)
    Tel.: 116 (bez předvolby)
  • Dopravní informace a stav provozu na silnicích
    Tel.: 062 777 777

Předvolba do Itálie +39 nebo 0039

  • Velvyslanectví České republiky v Itálii
    Tel.: +39 06 360 95 71
    Tel.: +39 06 360 95 72
    Tel.: +39 06 360 95 73
  • Velvyslanectví České republiky v Itálii nouzová linka
    Tel.: +39 335 310 450

Důležité

Omezení některých služeb hoteliérů mimo hlavní sezónu není důvodem k reklamaci

V Itálii se platí ve většině míst povinné pobytové taxy. Platí se za osobu při ubytování. Každé město/vesnice si stanovuje výši a výjimky pro děti. Někde neplatí děti do 12 let, někde děti do 14 let. Výše taxy je ovlivněna také úrovní ubytování, čím více hvězd má ubytování, tím dražší je pobytová taxa. U residencí s nižším počtem hvězd se platí pobytový taxa kolem 1 €/osoba/noc, u hotelu se 3 hvězdami je pobytová taxa většinou 1,5–2 €/osoba/noc a u pětihvězdičkových hotelů může být taxa kolem 4–5 €/osoba/noc. Platit budete buď na recepci/v agentuře nebo si taxu vyžádá delegát a budete ji platit v hotovosti (přesnou částku se dozvíte na místě, dle věků dětíi apod.). Pobytová taxa se také může v průběhu sezóny změnit či některá střediska, která tuto taxu zatím nezavedla, ji kdykoliv mohou zavést.

Vždy je dobré mít s sebou alespoň nějakou hotovost. Dnes už takřka všude najdete bankomaty (ovládání v angličtině), na benzinových stanicích, v obchodech i v restauracích běžně zaplatíte kartou (bez znalosti cizího jazyka)

  • Měna: Euro / € (100 centů), [EUR]
  • 1 € = cca 27 Kč
  • Aktuální kurz najdete zde
  • Diplomatické zastoupení ČR v Itálii (velvyslanectví v Římě) zde
  • Celní a devizové předpisy zde
  • Specifika a doporučení turistům zde

Pozor: o státních svátcích v Itálii jsou obchody, banky a úřady zavřené

1. 1. Nový rok
6. 1. Zjevení Páně
Pohyblivý svátek – Velikonoční neděle
Pohyblivý svátek – Velikonoční pondělí
25. 4. Den osvobození
1. 5. Svátek práce
2. 6. Den republiky
15. 8. Nanebevzetí Panny Marie (Ferragosto, jeden z největších italských svátků)
1. 11. Slavnost všech svatých
8. 12. Svátek Neposkvrněného početí
25. 12. 1. svátek vánoční
26. 12. Svatý Štěpán

Ceny

jsou obecně nižší

Služby hotelů a penzionů

mohou být omezené (např. bazény, způsob stravování může být přizpůsobený obsazenosti apod.). Italové se před sezónou připravují na příval turistů a po sezóně odpočívají, a protože mají ve svých ubytovacích kapacitách poloprázdno, nemusí některé služby poskytovat. Velké množství přímořských letovisek není celoročně obydleno a Italové se sem stěhují jen na letní sezónu

Restaurace a bary

jsou klidnější (až prázdné) a noční život značně utichne. Pokud hledáte bujarou zábavu, diskotéky a párty, nepočítejte s tím mimo sezónu

Výletní lodě a další atrakce

nemusí být už / ještě v provozu kvůli malému počtu turistů

Kouření

V Itálii platí zákaz kouření ve veřejných uzavřených prostorech, restauracích a na pracovištích. Všímejte si cedulí, na některých plážích může být také zákaz kouření. Pozor také na kouření v blízkosti nemocnice (to je také zakázáno) a dále je velmi přísně pokutováno kouření v autě, pokud je v autě s vámi přítomna těhotná žena nebo dítě, můžete dostat pokutu až 500 €. Můžete dostat pokutu i za odhozený nedopalek na ulici a to ve výši 300 €.

Potraviny a spotřební zboží

Omezení množství platí na osobu pro následující kategorie spotřebního zboží
– 800 ks cigaret nebo 400 ks cigaret o váze 3 g/ks nebo 200 ks doutníků nebo 1 kg tabáku
– Alkoholické nápoje mohou dovážet osoby starší 18 let (10 l destilátu, 20 l alkoholizovaného vína, 90 l vína (včetně max. 60 litrů šumivého vína)
– 110 l piva
– Dovoz benzínu v kanystru – maximálně 10 litrů (platí pro všechny typy motorových vozidel)

Léky

Dovoz léků je povolen v množství odpovídající osobní potřebě po dobu nejvýše jednoho měsíce. Doporučuje se mít u sebe lékařskou dokumentaci, ze které vyplývá potřeba užívání konkrétního léku

Omamné látky

Do Itálie je zakázán dovoz jakéhokoliv množství drog a jiných omamných prostředků, byť i pro osobní potřebu

Doprava autobusem

Pro CK České kormidlo provozuje autobusovou dopravu dceřinná společnost Autokarem.cz (v krajních případech může celou nebo jen svozovou dopravu po ČR zajišťovat jiný partnerský dopravce)

Ohledně návratu zpět do ČR obdržíte v den odjezdu nejpozději do 14.00 sms s přesným časem a místem odjezdu. Zkontrolujte telefonní číslo, které jste uvedli do cestovní smlouvy

Autobus může mít vlivem dopravní situace malé zpoždění, pokud ale není větší než 15 min., nevolejte na dispečink, zachovejte klid a vyčkejte

Ohledně dopravy volejte dispečink na tel.: 00420 777 340 902

K autobusu se dostavte nejpozději 15 min. před plánovaným odjezdem. Na tel. číslo které jste uvedli do cestovní smlouvy budeme posílat informační sms ohledně přesných časů odjezdů, případně aktuální informace o zpoždění či jiných změnách. Pokud je to možné, pošlete nám telefonní čísla svých spolucestujících (klidně odpovědí na email, který jsme Vám poslali s Voucherem)

Během cesty děláme pravidelné zastávky (nejdéle po 4,5 hodinách). V autobusu lze za české koruny a přátelské ceny zakoupit občerstvení (pivo, limo, káva, čaj apod.). Autobusy mají WC (pokud nebude v provozu, budeme dělat častější zastávky). Do autobusu lze umístit vlastní dětskou autosedačku (v návodu sedačky najdete informaci, jestli je do autobusu vhodná), ale není povinná

Do cílové destinace v Itálii dorazíme v ranních či dopoledních hodinách (záleží na množství výstupních míst v Itálii)

Odjezdy z Itálie bývají ve večerních hodinách (zhruba 17.00–22.00). Přesný čas Vám pošleme smskou nejpozději ve 14.00 v den odjezdu (čas ovlivňuje příjezd následujícího turnusu, řidiči musí mít povinnou 9-ti hodinovou pauzu před zpáteční cestou do ČR). Informace o odjezdu budou také na informační nástěnce (pouze jeli v místě delegát). Příjezd do přestupních měst v ČR (Brno, Bratislava, České Budějovice) bývá v ranních hodinách, pak následuje rozvoz po ČR

Ve vozech svozové dopravy po ČR neplatí zasedací pořádek, ten je pro Vás připravený až v autobuse, který pojede z přestupního města. Při zpáteční cestě může být zasedací pořádek změněný

Pokud nebudete respektovat pravidla pro přepravu zavazadel, nebude se na Vaše zavazadla vztahovat nárok na reklamaci při případném poškození zavazadla během přepravy. Řidič není povinen vyhovět Vašim požadavkům umístit zavazadla do horní části zavazadlového prostoru

  • Vaše nástupní místo máte uvedené v cestovní smlouvě. Pokud chcete změnit nástupní místo, kontaktujte nás nejpozději 48 hodin před odjezdem (manipulační poplatek 300 Kč)
  • Pozor, klienti uvedení v jedné cestovní smlouvě, kteří ale nastupují v různých městech, nemusí cestovat ve stejném autobuse (různé trasy)
  • Výstupní místo při návratu do ČR je stejné jako nástupní místo při odjezdu na dovolenou – vysadíme Vás tam, kde jsme Vás nabrali ;)

Hlavní odjezdová města z ČR do Itálie

Brno, Praha, České Budějovice (přesný rozpis tras a jízdní řády najdete na www.ceskekormidlo.cz/doprava. Z ostatních nástupních měst provozujeme svozovou dopravu (autobusy, mikrobusy, linková doprava apod.) a pokud nepojedete rovnou po přímé trase už ze svého nástupního města, budete přesedat v přestupním městě a nasednete do autobusu, který pojede dál do Itálie.

Zdarma pro každého cestujícího

  • 1 ks cestovního zavazadla do 20 kg v zavazadlovém prostoru autobusu
  • 1 ks příruční zavazadlo ve vnitřním prostoru autobusu do 5 kg

Zavazadla navíc nejsou možná

  • Z kapacitních důvodů nemůžeme přepravovat žádná zavazadla navíc a to ani za příplatek (další kufry, paddleboardy, slunečníky apod.)

Nelze přepravovat

  • Zvířata (ani malá)
  • Jízdní kola
  • Nepřiměřená zavazadla (staré krosny s železnou konstrukcí, balíky vod, kartony piva apod.). Individuálně rozhodne řidič při nakládce

Ztráty a záměny zavazadel

  • Každé zavazadlo musí být označeno jmenovkou
  • Klient nese odpovědnost za vlastní zavazadla, která jsou mimo nákladový prostor autobusu. Cestovní kancelář ani dopravce nezajišťuje úschovu zavazadel během přestupů, nástupů, výstupů a neodpovídají za případné ztráty či záměny
  • Pokud někde zapomenete své zavazadlo nebo dojde k záměně zavazadel, budete hradit případné náklady, které vzniknou s řešením této situace

Pokud chcete konkrétní místo v autobuse, můžete si zakoupit místenku. Je možné uvést konkrétní čísla sedadel, ale vzhledem k tomu, že ne všechny autobusy mají stejné zasedací plány, uveďte při nákupu místenky ještě obecnější požadavek (např. druhá řada na straně za řidičem apod.)

  • Cena místenky je 300 Kč/os.
  • Pro zakoupení místenky volejte do CK na tel.: 00420 511 444 350 nebo pište na email [email protected]
  • Místenky lze koupit do autobusu, který jede do Itálie (zakoupené místenky neplatí ve svozové dopravě po ČR, ale až ve voze, který jede dál do Chorvatska)
  • Místenku lze koupit do středy 12.00 hod. (2 dny před odjezdem)
  • Pokud nebude možné Vaši místenku v autobuse uplatnit, peníze za místenku dostanete zpět (pozn.: zrušením požadavku na místenku ze strany CK Vám nevzniká nárok na uplatnění reklamace)

Kompletní smluvní přepravní podmínky najdete zde

Autem (vlastní doprava)

Pokud pojedete půjčeným vozem (firemní auto, půjčené od známého apod.), musíte u sebe mít notářsky ověřený souhlas majitele, že Vám auto půjčil. Potvrzení o užívání firemního vozu či vozu vlastněného cizí osobou musí být v anglickém nebo jiném světovém jazyce. Potřebný dokument pro vyplnění a další informace najdete zde

  • Pro plánování cesty do Itálie doporučujeme používat např. plánovač na Google maps, trasa zde
  • Detailní trasy, tipy a doporučení najdete např. zde
  • Pokud máte trasu naplánovanou, doporučujeme zakoupit dálniční známky před cestou (můžete vše samozřejmě kupovat po cestě), ušetříte si případně zbytečný stres. K dispozici bývají na pobočkách ÚAMK, do Rakouska, Slovenska a Maďarska lze koupit známky přes internet. V případě Rakouska pozor, kvůli tamějším zákonům o ochraně spotřebitele přes internet – zakoupená e-známka je platná až 18 dnů po objednání. Případně doporučujeme koupit známku na první benzínce v Rakousku hned na hraničním přechodu (na českých benzínkách jsou známky do Rakouska dražší)
  • Dálniční poplatky jsou v Itálii vybírány formou mýtného, vždy za konkrétní úsek dálnice, kterým projedete. Tyto poplatky lze platit na místě kartou (doporučujeme, v těchto pruzích bývají menší fronty). Ceník najdete zde

Na cestě do Itálie je nutné mít

  • Platný řidičský průkaz
  • Technický průkaz
  • Doklad o pojištění vozidla (zelená karta). Pro využívání služeb rent-a-car (půjčovna aut), může být požadován i mezinárodní řidičský průkaz
  • Příp. potvrzení o užívání zapůjčeného vozu

Maximální povolené rychlosti v Itálii

  • Max. 50 km/hod. v obci (pokud není v místě stanoveno jinak)
  • Max. 90 km/hod. mimo obec (pokud není v místě stanoveno jinak)
  • Max. 110 km/hod. na rychlostních komunikacích
  • Max. 130 km/hod. na dálnici
  • Pro osobní automobily s obytným přívěsem platí rychlosti 50 km/hod. v obci, 70 km/hod. mimo obec, 70 km/hod. na rychlostní komunikaci a 80 km/hod. na dálnici

Alkohol za volantem v Itálii

V Itálii povoluje zákon 0,5 promile alkoholu v krvi řidiče (netýká se profesionálních řidičů a řidičů ve věku 18–24 let). Nulová tolerance přítomnosti alkoholu v krvi platí pro pro řidiče vozidel kategorie C1, C1+E, C, C+E, D, D+E, H, instruktory autoškoly, pro řidiče z povolání, taxikáře, řidiče záchranné služby a pro řidiče od 18 do 24 let. V případě dopravní nehody je pro všechny řidiče alkohol v krvi považován za zásadní přitěžující okolnost

Dětské autosedačky v Itálii

Děti menší než 150 cm musí být převáženy v dětské autosedačce nebo v bezpečnostním zádržném systému uchyceném bezpečnostním pásem bez ohledu na věk. Na zadních sedadlech se mohou převážet děti menší než 150 cm a vyšší než 135 cm, která nejsou umístěna v bezpečnostní sedačce nebo v bezpečnostním zádržném systému, ale musí být správně přivázána bezpečnostním pásem pro dospělé osoby

WC na cestě do Itálie

Mějte u sebe drobné v eurech, v Rakousku jsou často WC zpoplatněné

Ubytování

Pokud budete v místě pobytu řešit jakýkoliv problém ohledně ubytování, kontaktujte primárně delegáta nebo partnerskou agenturu a na českou hotline volejte v krajním případě (operátoři v ČR Vám samozřejmě pomohou, ale na dálku je to vždy složitější)

Vždy po odjezdu klientů turnusu před Vámi probíhá úklid ubytování. Berte prosím na vědomí, že proto není možné dřívější ubytování

  • Check in (nejbližší čas ubytování)
    Standardně je možné ubytování od 14.00 (může být uvedeno jinak, přesné informace najdete na voucheru)
  • Check out (nejpozdější čas opuštění ubytování)
    Většinou je nutné ubytování opustit do 10.00 dopoledne (přesné informace najdete v pokynech pro ubytování nebo v popisu konkrétního zájezdu)
  • Apartmány, penziony
    Ručníky i povlečení si vemte vlastní z domu, pokud není v popisu zájezdu uvedeno, že je v ceně povlečení i ručníky
  • Hotely
    Ručníky i ložní prádlo jsou k dispozici
  • V Itálii má elektrický proud 220 voltů, 50 Hz, střídavý proud. Zásuvky jsou v kontinentálním stylu s dvěma okrouhlými hroty, dají se do nich strčit jen tenké kolíky. V Itálii chybí tzv. “nulák”, tedy hrot, jenž trčí ze zástrčky a kvůli němuž ji k zásuvce nepřipojíte. Adaptér – spina di adattamento, můžete koupit v každých domácích potřebách (elettrodomestici) za cca 1 €
  • Voda ve veřejné vodovodní síti je v celé Itálii pitná

Stravování

Podávaná strava je většinou místní kuchyně

Strava All inclusive / All inclusive light v Itálii neprobíhá neomezeně po celý den, je to spíše „plná penze“, která má v ceně např. nápoje (typy nápojů většinou vyjmenované u zájezdu) a dále je v ceně plážový servis, který samostatně stojí kolem 20–25 €/den. Jinak platí, že nápoje nebývají v ceně stravování

V ceně ubytování je zpravidla polopenze (snídaně a večeře)

Zpravidla kuchyňský kout pro vlastní stravování. U některých apartmánů lze objednat stravu v restauraci (většinou depandance hotelů, konkrétní informace najdete v popisu jednotlivých zájezdů)

  • BB = snídaně
    Ubytování končí snídaní
  • HB = polopenze
    Snídaně + večeře
    Ubytování začíná večeří a končí snídaní
  • FB = plná penze
    Snídaně + oběd + večeře
    Ubytování začíná večeří a končí snídaní (klient přichází o oběd)
  • All inclusive
    Snídaně + oběd + večeře (detailně v popisu konkrétního zájezdu)
    Ubytování začíná večeří a končí snídaní (některá ubytování poskytují i poslední oběd)
  • All inclusive light
    Snídaně + oběd + večeře (detailně v popisu konkrétního zájezdu)
    Ubytování začíná večeří a končí snídaní (některá ubytování poskytují i poslední oběd)

Reklamace, závady, nedostatky

Všechny nedostatky řešte vždy okamžitě na místě (s delegátem, recepcí, na hotlince)

CK České kormidlo s.r.o. nenese odpovědnost za hlučnost ostatních klientů v ubytovací kapacitě či za stavební práce probíhající v okolí ubytovací kapacity. Jakýkoliv nedostatek, o kterém si myslíte, že je závažný, co nejrychleji nahlaste delegátovi. Pokud nemáte delegáta k dispozici, nahlaste nedostatek na recepci, odpovědné osobě ubytování nebo v partnerské agentuře (tam kde Vám dali klíče). Pokud nebude bezodkladně zjednaná náprava, volejte hotline na tel.: 00420 778 491 764 (po 19.00 hod. už nevolejte a nechte řešení na ráno, jelikož už je téměř nemožné na dálku přes telefon řešit problém v zahraničí po pracovní době). Naši operátoři v ČR se spojí přímo s hoteliérem nebo poskytovatelem ubytování a budou věc řešit. Cílem je nedostatek odstranit a problém vyřešit na místě. Pokud nebude problém nahlášen odpovědné osobě na místě, nebude na později zaslanou reklamaci brán zřetel. V případě, že jste problém nahlásili, ale nebyl vyřešen, nechte si podepsat reklamační formulář/potvrzení, kde budou uvedené nedostatky vašeho ubytování/pobytu. Reklamační formulář/potvrzení musí být podepsáno odpovědnou osobou (delegátem, recepční na ubytování + nutné razítko, partnerskou agenturou + nutné razítko). Pokud nemáte k dispozici reklamační formulář, stačí si sepsat rukou vlastní potvrzení (datum, čas, místo, název ubytování, popsat problém a razítko s datem a podpisem ubytovatele nebo podpis s datem od delegáta). Tento formulář/vlastní potvrzení dále zašlete na email [email protected]